宿諸暨大雄寺

解榻無凝塵,雲房愜幽素。 清寒薄衾枕,微涼散庭戶。 夢破流水聲,鉤簾卷山霧。 時與靜者俱,爲擬湯休句。

譯文:

我在寺中歇宿,牀鋪整潔沒有一點灰塵,這幽靜的僧房正合我恬淡閒適的心意。 夜晚,寒意清冽,薄薄的衾被和枕頭帶着涼意,清涼的微風在庭院門戶間飄散。 睡夢中,潺潺的流水聲將我喚醒,我起身撩起簾子,只見山間的霧氣正被緩緩捲起。 此時,我與那些心境澄靜的人相伴在一起,心中不禁思索着,想要擬出像湯惠休那樣絕妙的詩句。
關於作者
宋代姚寬

姚寬,字令威,號西溪。會稽嵊縣(今浙江省嵊縣)人,宋宣和3年隨父遷居諸暨,其子姚侃、姚僅爲諸暨市浬浦鎮陶姚村姚氏遷入祖。宋代傑出的史學家、科學家,著名詞人。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序