再次韻柏桐軒

修垣蔽軒楹,如觀坐井天。 高人爲披豁,物趣俱森然。 柏桐伍蒿萊,混跡幾歲年。 俄驚俯丹楹,況得依臞仙。 佳名一品題,好語萬口傳。 高參溜雨句,美並朝陽篇。 掄才稽往牒,橫陳榱棟邊。 論功及乃祖,屢薦薰風弦。 謙居髯松下,優在良梓前。 荊徐入貢時,曾不數樟楩。 固殊上林木,虞衡日量詮。 且異溫室樹,衣冠時遶旋。 此方安靜僻,所欲唯生全。 植物貴遂性,憑君較愚賢。

譯文:

高高的圍牆遮蔽了軒廊,坐在裏面就好像是坐在井裏看天一樣,視野十分狹窄。 有高人將圍牆拆除,讓這裏開闊起來,於是世間萬物的情致一下子都顯得豐富多彩、清晰可見了。 原本柏樹和桐樹與雜草混在一起,在這樣的環境裏默默混雜了好多年。 忽然間,它們驚訝地發現自己俯身就能看到紅色的柱子,更何況還能依傍着這位清瘦的高人。 高人給它們取了美好的名字並加以品評,那些讚美的話語在衆人之口間廣泛流傳。 這讚美的言辭可與杜甫“雨溜何當滑”這樣的佳句相媲美,也和《詩經·卷阿》中“梧桐生矣,於彼朝陽”的篇章一樣美妙。 要是考覈以往的記載來選拔人才,它們完全可以像好的木材一樣橫放在房梁旁邊。 論起它們祖先的功勞,就像琴瑟彈奏出的薰風之曲,曾多次被人推薦。 它們謙遜地生長在髯松之下,其實比優良的梓木還要優秀。 當年荊州、徐州進貢木材的時候,都沒有把樟木和楩木放在眼裏。 它們固然不同於上林苑中的樹木,不會每天被虞衡官員去衡量品評。 也和溫室中的樹木不一樣,不會有達官貴人時常在周圍走動觀賞。 這個地方安靜又偏僻,它們所期望的僅僅是能夠保全自己的生命。 植物最可貴的是能順遂自己的本性生長,就請您來評判一下它們到底是愚笨還是賢良吧。
關於作者
宋代陳棣

陳棣(又作褅),字鄂父(《宋人集》丙編《蒙隠集》跋),青田(今屬浙江)人,汝錫子。以父蔭,爲廣德軍掾屬(《蒙隠集》卷一《食枸杞菊》序),官終奉議郎、通判潭州(《攻媿集》卷九八《中書舍人陳公(希點、棣子)神道碑》),有《蒙隠集》,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲二卷。事見清光緒《青田縣誌》卷一○《陳汝錫傳》。 陳棣詩,以影印文淵閣《四庫全書·蒙隠集》爲底本,參校民國李之鼎輯《宋人集》丙編本(簡稱宋人集)。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序