領客賞海棠雪作 其二

撩撥遊人思不禁,也緣尤物蕩人心。 今宵雪向花間作,應妬此花紅太深。

這首詩可以翻譯成如下現代漢語: 這些美景撩撥得遊人們情思湧動,再也抑制不住內心的喜愛,這也是因爲那海棠花這般絕妙的事物太能撼動人心了。 今晚雪花在海棠花叢間飄落,想來是雪花嫉妒這海棠花的顏色太過紅豔了吧。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序