和子儀同賞荷花

晚涼領客泛漣漪,境勝形容頗費詩。 人自紅蓮叢裏過,舟從綠柳岸邊移。 興來滯思俄然豁,坐久煩襟頓覺披。 佳客要須拚一醉,莫辜風細月明時。

在傍晚涼爽時分,我領着客人泛舟在泛起漣漪的水面上,這裏的景色太美了,想要形容它可着實讓我在作詩上費了一番心思。 人們從那紅蓮叢中穿過,小船從綠柳依依的岸邊緩緩划動。 興致一來,原本呆滯的思緒一下子就豁然開朗了,久坐之後,心中那些煩悶也頓時消散。 這麼好的客人相聚,可要盡情一醉方休啊,可不要辜負了這微風細細、明月朗朗的美好時光。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序