苗芃芃兮防莠,桂鬰鬰兮防蠹。 欲苗實兮桂榮,必莠除兮蠹去。 吾有少陵之鑱兮莠必耨,吾有尉佗之器兮蠹將奚逃。 發嘉穎兮崑崙,繚樛枝兮招搖。 粒米狼戾兮樂復樂,長塗炎日兮又庇之以垂天之幄。
九效 奸萌
你提供的原文是宋代葛立方的《九效 奸萌》,這首詩整體運用了比喻的手法,以除莠、去蠹來比喻清除奸邪之人,以下是將其翻譯成現代漢語:
那禾苗長得鬱鬱蔥蔥,一定要提防雜草的侵害;桂樹生長得枝葉繁茂,必須防備蛀蟲的啃噬。想要讓禾苗結出飽滿的谷實,讓桂樹繁花盛開,就一定要除去雜草,趕走蛀蟲。
我擁有像杜甫手中那樣鋒利的鋤頭,雜草一定會被剷除乾淨;我持有像尉佗所擁有的那樣精良的器具,蛀蟲又能逃到哪裏去呢?
在那崑崙山上,禾苗會抽出美好的新穗;在那招搖星附近,桂樹會纏繞着彎曲的枝條。等到穀粒堆積如山的時候,人們將沉浸在無盡的歡樂之中。即便在漫長的道路上烈日炎炎,也會有像天邊垂下來的大帳幕一樣的樹蔭爲人們遮擋陽光。
納蘭青雲