沿檄省亲复还书呈叔能同官
云间霅水往来航,风雨几番腾客装。
子职废供一旬劣,官事不了三春强。
去时园花初放白,归日江梅如许黄。
少复须之又西指,薰风一舸在回塘。
译文:
我坐着船在云间和霅水之间往返航行,经历了几番风雨,匆忙地收拾着行囊。
我身为子女,没能好好尽孝,大概有十来天时间都没在父母身边尽供养之责;而官府的事务却总是处理不完,都过了大半个春天啦。
我离开的时候,园子里的花朵才刚刚开始绽放出白色;等我回来时,江边的梅花都已经变得这般枯黄。
我稍微再等上一小段时间,又要往西出发了,那时会乘着一艘小船,在微风轻拂的回塘上前行。