伋再和史君前詩末章聞已再乞宮祠伋居在遠郊不獲同州人致挽留之詞複用前韻

追鋒未下璽書催,鼎味調和欠爾梅。 太守印章常懶佩,神仙官府要同陪。 赤城霞起樓居見,紫邏雲深吏引來。 豈羨蓬萊新日月,莫教寓士奉離杯。

這是一首送別、挽留相關的詩,下面是大致的現代漢語翻譯: 朝廷緊急徵召的命令還沒下達,皇帝催促您回去的詔書也還沒到呢。就像在鼎中調味,還缺了您這顆至關重要的“酸梅”呀(意思是朝廷還需要您來輔佐)。 您常常懶得佩戴太守的印章,可這神仙般的官府事務還是需要您一同來處理陪伴。 站在高樓之上,能看見赤城山湧起絢爛的雲霞;紫色的山巒雲霧幽深,小吏引領着我們去探尋。 您哪裏用得着羨慕蓬萊仙境的新時光新景象呢,可千萬別讓我們這些寄居此地的人端起送別您的酒杯呀。
评论
加载中...
關於作者

謝伋,字景思,號藥寮居士,上蔡(今屬河南)人。高宗紹興三年(一一三三)爲大宗正丞(《建炎以來系年要錄》卷四一)。四年,兼權太常少卿(同上書卷六六)。二十五年,知處州(同上書卷一七○)。二十七年,提舉兩浙西路常平茶鹽(同上書卷一七八)。有《四六談麈》兩卷、《藥寮叢稿》二十卷(《宋史·藝文志》),已佚。事見《嘉定赤城志》卷三四。 謝伋詩,據《天台績集別編》等書所錄,編爲一卷。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序