江南野步簡賀子忱蔡瞻明
步屧溪南探野梅,衝寒仍與故人來。
竹邊嫩蕊爲誰好,雪後惡雲今日開。
照夜剩呼修月戶,惜花須築避風臺。
中郎華髮殊堪酒,更挽稽山賀監回。
譯文:
我邁着輕快的步伐,沿着溪水南岸去探尋野外的梅花,冒着寒冷的天氣,還和老友一同前來。
竹林邊那剛剛綻放的梅花花蕊,究竟是爲誰而如此美好呢?好在大雪過後,那討厭的陰雲在今天終於散開了。
爲了讓梅花能在夜間也光彩照人,真該多呼喚那掌管月亮的仙人來幫忙照明;憐惜這些花朵,就必須築起一座避風的高臺來保護它們。
賀子忱你已頭髮花白,正適合飲酒作樂,我還盼着能把像會稽賀知章那樣的你給挽留下來,一同盡情享受這賞梅之樂。