次洪景伯韻 其一
午夜崩騰玉馬飛,春前臘後未爲遲。
正憐灞上詩無繼,似與山陰客有期。
搖盪江花迷遠渚,埋藏海嶠失多歧。
誰能作句催端水,清絕台州別駕詩。
譯文:
半夜時分,那紛紛揚揚的大雪如同奔騰的玉馬在空中飛舞。雖然這場雪是在立春之前、臘月之後才下,但也不算晚。
我正可惜自唐代鄭綮在灞橋吟詩之後,再難有那樣的雪中吟詩的佳話,這場雪似乎是和當年在山陰乘興訪友的王子猷有約定一般如期而至。
大雪搖盪着江邊的花朵,讓遠處的小洲都變得迷濛不清;它掩埋了海邊的山巒,使原本衆多的岔路都消失不見。
誰能寫出詩句來催促瑞雪像在端水那樣下個不停呢?台州別駕洪景伯的詩真是清新絕妙啊。