東湖懷洪景伯
東湖徑昃半蒼苔,問訊紅蕖幾許開。
渺渺波光侵坐席,霏霏荷氣著尊罍。
片雲正爲詩情起,好雨更將涼意來。
別乘朝來知健否,頗思劇飲拗蓮臺。
譯文:
我沿着東湖的小徑漫步,那小徑上已經有一半都佈滿了蒼苔。我滿心好奇地詢問着,湖中的紅荷花究竟開了多少呢?
湖面上波光浩渺,那粼粼的波光彷彿都要漫到我的坐席上來了。荷花散發着霏霏的香氣,輕柔地縈繞在酒杯和酒罈周圍。
天邊飄來一片雲彩,好像正是爲了引發我的詩情而出現的。恰好此時,一場好雨也隨之而來,給這悶熱的天氣增添了幾分涼爽之意。
洪景伯啊,你今天早上身體可還好呢?我真的特別想念咱們一起暢快豪飲、折取蓮花的那些美好時光啊。