頌古十五首 其一一

換手搥胸哭老爺,棺材未出死屍斜。 不如掘地深埋卻,管取來年喫嫩茄。

這是一首帶有禪機意味的詩,以下是它的現代漢語翻譯: 有人換過手來捶打着自己的胸膛,大聲痛哭着呼喊老爺(這裏“老爺”指代某種所執着的事物)。可這時候,棺材還沒擡出去,裏面的死屍都已經歪倒了。 與其這樣糾結、哀傷,還不如趕緊找塊地把這事兒(如同對待這具死屍)深深埋掉,這樣說不定到了來年,還能喫上鮮嫩的茄子呢。 這首詩以一種形象的比喻和直白的表述,意在提醒人們不要執着於已經過去、沒有意義的事情,放下執念,纔能有新的收穫。
评论
加载中...
關於作者

釋慧遠,青原下八世,雙泉鬱禪師法嗣。住鼎州(今湖南常德)德山。事見《五燈會元》卷一五。今錄詩二首。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序