和制帥

離索堪驚歲月忙,少城遺愛未曾忘。 西園尚記英遊並,南浦空嗟別恨長。 壯志且窺勳業鏡,高情休憶水雲鄉。 玉關柝靜邊烽息,漢殿歸稱萬歲觴。

譯文:

時光匆匆飛逝,與您分別的日子過得如此之快,真讓人喫驚。您在少城時留下的仁政與關愛,我一直銘記在心,從未有過片刻忘懷。 還記得過去我們一同在西園遊玩,那些美好的時光、意氣風發的同遊經歷還歷歷在目。可如今,我們卻在南浦分別,只能徒然地感嘆這離別的愁緒如此悠長。 您胸懷壯志,不妨多看看那能映照出功勳業績的鏡子,一心去追求偉大的事業。您那高雅的情懷,就先別再去回憶那閒適自在、如詩如畫的水雲之鄉了。 現在邊關安寧,守夜的梆子聲寂靜,邊境的烽火也熄滅了,一片和平景象。我期待着您能早日回到朝廷,在漢家宮殿中接受衆人高呼萬歲,舉杯慶賀您的歸來與功績。
關於作者
宋代王之望

王之望(1102-1170),南宋著名詩人、書法名家。字瞻叔。南宋襄陽穀城人(今湖北省穀城縣),後寓居台州(今浙江省臨海縣)。其父王綱,任徽州(今安徽省歙縣)通判(與知府、知州共治政事),因反對金人立賣國求榮的張邦昌爲君,爲時人所敬重。紹興八年(1138年)中進士,乾道六年(1170年)卒於臨海。所著有《漢濱集》、《奏議》、《經解》等行於世。南宋高宗、孝宗時期著名詩人。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序