關子東約中秋遊天竺再用前韻有詩和之

湖光盡處兩山開,夾道蒼松鬰壯哉。 水過冷泉雙澗合,石飛天竺一峯來。 勝遊喜有幽人約,佳句俄催爽氣回。 桂子中秋正芬馥,流霞好泛月邊杯。

譯文:

在湖水的盡頭,兩座山巒緩緩分開,道路兩旁蒼松鬱鬱蔥蔥,景象十分壯觀。 水流經過冷泉,兩條山澗在此匯合,那巨石彷彿從天竺山飛移而來,形成了一座獨特的山峯。 我很高興能和那高雅脫俗的友人相約進行這場美妙的遊覽,他很快就吟出的絕妙詩句,讓我頓感神清氣爽。 正值中秋時節,桂花散發着濃郁的芬芳,真該在明月邊舉杯暢飲那美酒。
關於作者
宋代王之望

王之望(1102-1170),南宋著名詩人、書法名家。字瞻叔。南宋襄陽穀城人(今湖北省穀城縣),後寓居台州(今浙江省臨海縣)。其父王綱,任徽州(今安徽省歙縣)通判(與知府、知州共治政事),因反對金人立賣國求榮的張邦昌爲君,爲時人所敬重。紹興八年(1138年)中進士,乾道六年(1170年)卒於臨海。所著有《漢濱集》、《奏議》、《經解》等行於世。南宋高宗、孝宗時期著名詩人。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序