中巖

曠絕無人境,超然乃真遊。 如何許世俗,踏破蒼苔幽。 我知大士心,月印千江秋。 示跡蓋偶爾,雨罷雲亦收。 層巒擁肺腑,修幹騫龍虯。 巉巖近恐墜,窈窕翠欲流。 標指諒非月,索劍寧刻舟。 倚杖聽松風,聊爲信宿留。

這裏空曠至極,不見人的蹤跡,這般超脫的地方纔算是真正值得遊覽之處。 怎會允許那些世俗之人,來踏破這長滿蒼苔的清幽之地。 我能理解觀音大士的心意,就如同月亮的光輝映照在秋天的千萬條江面上一樣,無處不在又清淨自在。 大士顯現蹤跡大概只是偶然之舉,就像雨停之後雲彩也會消散。 層層山巒環繞,彷彿將人的心肺都擁裹其中,高大的樹幹就像騰飛的蛟龍。 陡峭的岩石近在眼前,讓人擔心它會墜落下來,那幽深的山林翠色慾滴,好似要流淌出來。 別人所指示的景象並非就是真正的妙處所在,就像刻舟求劍那樣,去尋找的東西往往並非真正想要的。 我拄着柺杖聆聽松間的風聲,姑且在此住宿兩晚,好好停留一番。
评论
加载中...
關於作者

馮時行(1100—1163)宋代狀元。字當可,號縉雲,祖籍浙江諸暨(諸暨紫巖鄉祝家塢人),出生地見下籍貫考略。宋徽宗宣和六年恩科狀元,歷官奉節尉、江原縣丞、左朝奉議郎等,後因力主抗金被貶,於重慶結廬授課,坐廢十七年後方重新起用,官至成都府路提刑,逝世於四川雅安。著有《縉雲文集》43卷,《易倫》2卷。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序