酴醿
萬仙同駕碧雲翔,容與人間散異香。
梅似前賢長隔世,酒真同氣莫相忘。
流鶑夢斷驚風雨,落月魂銷映雪霜。
春暖日長無一事,飛花片片倚胡牀。
譯文:
那酴醿花啊,好似千萬位仙人一同駕着碧色雲朵在空中翱翔,它們悠然自在地在人間播撒着奇異的芬芳。
梅花就如同古代的賢德之人,和這酴醿花好似處於不同的時代,彼此難以相遇。而美酒與酴醿花卻是志同道合的好友,可千萬不能相互遺忘。
黃鶯在夢中被風雨驚醒,酴醿花也在風雨中飄零;明月西沉,它的花魂彷彿在雪霜的映照下黯然消散。
在這溫暖的春日,白晝漫長,沒有什麼瑣事煩擾。一片片酴醿花瓣飄落,我愜意地倚靠在胡牀上,靜靜欣賞着這美好的景象。