遊東郊以園林無俗情爲韻得情字二首 其一
野寺日欲落,晚林煙自生。
霞文明遠水,鴉點背孤城。
酒盡無閒酌,茶粗得老烹。
歸來喜不寐,濩落稱餘情。
譯文:
在野外的寺廟旁,太陽漸漸西沉,眼看着就要落下山去。傍晚時分,那片樹林裏自然地升騰起了嫋嫋煙霧。
絢爛的晚霞散發出明亮的光彩,映照在遠處的水面上,波光粼粼。一羣烏鴉點點地飛過,它們的身影襯托着背後那孤獨的城池。
帶來的酒已經喝完了,也沒有多餘的酒可以再悠閒地品嚐。只有那粗茶,用適合老年人的方式慢慢烹煮着。
遊玩歸來後,我滿心歡喜,興奮得難以入睡。這種看似閒散、落寞的狀態,恰恰契合了我內心深處的情感。