山中宿小民家夜聞虎因有感

虎叩門,山風嫋嫋吹黃昏。 編蓬爲戶隣虎穴,敢於虎口寄浮生。 干戈時有人相食,吏猛於虎角而翼。 虎叩門,不敢入,使我愴惻長嘆息。

譯文:

老虎在門外撞擊着門,山間的風輕柔地吹拂着,此時黃昏已至。 這戶人家用蓬草編成門,就住在老虎洞穴的附近,竟在老虎的威脅之下勉強維持着自己的生命。 在這戰亂的年代,人甚至會相互殘殺吞食,而那些官吏比老虎還要兇猛,他們如同長了角和翅膀一般兇狠殘暴。 老虎雖在門外撞擊着門,卻終究不敢進來,這情景讓我滿心悲慼,不禁長久地嘆息。
關於作者
宋代馮時行

馮時行(1100—1163)宋代狀元。字當可,號縉雲,祖籍浙江諸暨(諸暨紫巖鄉祝家塢人),出生地見下籍貫考略。宋徽宗宣和六年恩科狀元,歷官奉節尉、江原縣丞、左朝奉議郎等,後因力主抗金被貶,於重慶結廬授課,坐廢十七年後方重新起用,官至成都府路提刑,逝世於四川雅安。著有《縉雲文集》43卷,《易倫》2卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序