張家作亭跨江月,久欲題詩詩思竭。 今朝龍泉寶函來,豈亦索詩光貝闕。 忽憶曩時醉亭上,笑倚長松清興發。 波光浩渺蕩樽俎,夜色鮮明見毫髮。 是時披襟揖灝氣,蠲滌肺肝洗塵骨。 歸來至今忽想像,猶覺人寰可超越。 會當月夕駕煙槳,吹笛呼龍出龍窟。 蓬萊方丈儻可尋,借我長風泛溟渤。
江月亭
張家建造了一座亭子,正好橫跨在江上月色的映照之下,我很久之前就想爲這亭子題詩,可詩興總是枯竭。
今天像龍泉寶劍般珍貴的信函送到我這裏,難道也是這江月亭在寶光閃耀的亭閣處索要我的詩篇嗎?
忽然間,我回憶起從前在這亭子上暢飲沉醉的時光,那時我笑着倚靠在高大的松樹上,清雅的興致陡然迸發。
江面上波光浩渺,那粼粼的波光在酒器之間盪漾;夜色清朗明亮,連極細微的毛髮都能看得清清楚楚。
那時候,我敞開衣襟,向天地間的浩然之氣拱手行禮,感覺肺腑和骨骼都被徹底清潔,身上的塵世俗氣都被洗淨。
從那之後回到家中,直到如今,我仍不時地想象當時的情景,恍惚間還覺得自己能夠超越這凡俗的人間。
等到有月亮的夜晚,我一定要駕着如輕煙般縹緲的小船,在江上吹起笛子,呼喚蛟龍從它的洞穴中出來。
要是傳說中的蓬萊、方丈仙山真的能夠尋覓到,那就請借我一陣長風,讓我在茫茫大海上自由航行。
评论
加载中...
納蘭青雲