政恐崖州如有北,卻應未肯受讒夫。

譯文:

這兩句詩意思是:我真擔心啊,如果崖州這個被貶之地也有“北歸”的可能(也就是能被召回朝廷),那個曾經進讒言害人的人卻或許還不願意接受(被他陷害的人回來)。 這裏“崖州”在古代常是官員被貶謫的偏遠之地,“有北”可以理解爲有機會回到北方,回到朝廷。“讒夫”指的是那些進讒言、誣陷他人的小人。詩句流露出對小人的批判和對被誣陷者遭遇的感慨。
關於作者
宋代仲並

約公元一一四七年前後在世]字彌性,江都(今江蘇揚州)人。生卒年均不詳,約宋高宗紹興中前後在世。幼好學強記,其母嘗屏其所觀書,几上僅餘檯曆一冊,明旦默記,纖悉不誤。高宗紹興二年(一一三二)進士,調平江府學教授。五年,通判湖州。七年,以張浚薦召至闕,爲秦檜所阻,出通判鎮江府。十六年,爲言者所劾,降二官(《建炎以來系年要錄》卷一五五),自是閒退二十年。孝宗隆興元年(一一六三),擢光祿丞,晚知蘄州。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序