日暮系舟
新晴不受短篷遮,系缆持觞一太嗟。
柳岸萧条难驻客,茅簷安稳不如家。
百年有几欲华发,今日无多已暮鸦。
五世乡关泽未斩,欲归心折雁行斜。
译文:
刚刚放晴的天空如此开阔,就连小小的船篷都遮挡不住这晴光。我把船系好,端起酒杯,忍不住长长地叹息。
柳树成荫的岸边一片冷落凄清,这样的景象实在难以挽留我这个过客;那茅草盖的屋檐下虽然看起来安稳,可终究比不上自己的家啊。
人生百年,又能有多少时光呢,瞧我这头发都渐渐花白了。这一天的时间也所剩不多,此刻已经有暮鸦归巢了。
家族五代在故乡的恩泽还未断绝,可我却漂泊在外。我满心想要回到故乡,看着那排成斜行的大雁,我的心都要碎了。