乃翁壁立千仞餘,乃翁摛章錦不如。 英風雅韻來無盡,川媚還復生明珠。 華堂寧無侍巾櫛,娉婷試問誰家姝。 嬋娟深鎖人不見,忽驚清曉懸門弧。 聞是高秋生驥子,充閭喜氣相縈紆。 大父大母顧之笑,乃翁再拜爲親娛。 公家餘慶得英物,渥窪自有名家駒。 摩頂尚記前生誤,墮地舉手一笑俱。 夙習如斯定夙寤,少小便應傳父書。 公卿袞袞自今始,行矣家慶端可圖。 佳辰清樽來賓友,母愛子抱集坐隅。 臭味芝蘭席上客,爲公贊喜容歌呼。 我衰我倦毋多酌,老矣醉倒須人扶。 留取明年會湯餠,要看徐卿第二雛。
沈正卿得男以詩慶之
譯文:
### 整體理解
這是一首祝賀沈正卿得子的詩。詩中先誇讚沈正卿品格高尚、才華出衆,接着描述了孩子誕生的情景以及全家的喜悅,又對孩子的未來寄予厚望,最後表達了自己因年老不能多飲,期待明年孩子週歲時再相聚的心情。
### 詩句翻譯
- “乃翁壁立千仞餘,乃翁摛章錦不如”:
您這位父親品格如同那高聳千仞的峭壁般剛正高潔,您寫起文章來,那文采連錦緞都比不上。
- “英風雅韻來無盡,川媚還復生明珠”:
您的高雅風度和不凡氣韻源源不斷,就像山川秀麗的地方又生出了一顆璀璨的明珠(指喜得貴子)。
- “華堂寧無侍巾櫛,娉婷試問誰家姝”:
華麗的堂屋中怎會沒有侍奉您的佳人呢?我不禁想問,那嬌美動人的女子是哪家的姑娘呀。
- “嬋娟深鎖人不見,忽驚清曉懸門弧”:
那美麗的女子深居內室旁人見不到,忽然清晨就驚喜地看到門上掛起了木弓(古代生男孩掛木弓於門左,表示男子之事)。
- “聞是高秋生驥子,充閭喜氣相縈紆”:
聽說在這金秋時節您家誕生了一個如良馬般優秀的兒子,家中充滿了喜悅的氣息,那喜氣縈繞盤旋。
- “大父大母顧之笑,乃翁再拜爲親娛”:
孩子的祖父母看着他開心地笑了,您這位父親恭敬地拜謝,讓父母也感到十分歡樂。
- “公家餘慶得英物,渥窪自有名家駒”:
您家積善餘慶得到了這樣傑出的孩子,就像渥窪水畔必定會產出名貴的良駒一樣。
- “摩頂尚記前生誤,墮地舉手一笑俱”:
這孩子好像還記得前世的失誤,剛落地就舉起手,彷彿帶着笑意。
- “夙習如斯定夙寤,少小便應傳父書”:
他如此有天賦,想必很早就有所覺悟,小小年紀就應該能傳承父親的學識。
- “公卿袞袞自今始,行矣家慶端可圖”:
從此之後,您家會不斷有人位至公卿,未來家庭的福慶是完全可以期待的。
- “佳辰清樽來賓友,母愛子抱集坐隅”:
在這美好的日子裏,擺上美酒,親朋好友都來祝賀,母親慈愛地抱着孩子,大家都聚集在座位旁。
- “臭味芝蘭席上客,爲公贊喜容歌呼”:
席上的賓客都如同芝蘭般高雅,大家都爲您感到高興,盡情地歡呼讚美。
- “我衰我倦毋多酌,老矣醉倒須人扶”:
我年老體衰又容易疲倦,就不要讓我多喝酒了,我要是醉倒了還得讓人攙扶。
- “留取明年會湯餠,要看徐卿第二雛”:
還是留着明年孩子週歲時再相聚吧,我還等着看您家的第二個孩子呢。
納蘭青雲