外舅庄子尚生辰

荆溪之山环千峰,摩空巉绝相争雄。 与公万仞俱壁立,祇有爽气蟠胸中。 荆溪之流碧满野,寒光秀色兼天泻。 与公雅量相对清,更觉波澜来笔下。 高门悬弧此日生,少年挥毫敌两京。 当时紫宸初射策,玉色临轩知姓名。 一旦横经向儒苑,凤掖銮坡去非远。 如今高卧尚琳宫,主父严徐见何晚。 向来皂盖先一州,龚黄已往无此流。 旰食我皇收士急,未容独乐林泉幽。 华堂宴笑春风里,水绿山青助公喜。 三槐功就却归来,寿如此山如此水。

译文:

荆溪周边环绕着数以千计的山峰,它们高耸入云,险峻陡峭,相互争着展现自己的雄伟气势。您就如同那万丈绝壁一般刚正不阿地挺立着,心中满是清正豪迈的气概。 荆溪的水流清澈碧绿,布满了原野,那寒冷的波光和秀丽的景色仿佛连着天空一同倾泻而下。您那高雅宏大的气量与这溪水的清澈纯净相互映衬,更让人觉得您笔下能涌出如波澜般的精彩文字。 在这个日子里,您诞生于高贵的家族。年少时,您挥笔泼墨,文采能与西汉、东汉的才俊相匹敌。当年在宫殿中参加策试,皇上亲自听闻了您的姓名。 一旦您到儒学的领域中讲学授业,距离进入宫廷的重要职位也不会遥远。可如今您却隐居在道观之中,就像汉武帝时的主父偃、严助、徐乐这些贤才一样,没能早日被重用。 过去您曾担任一州的长官,政绩卓越,就算是像西汉的龚遂、黄霸那样的良吏都比不上您。当今皇上为政务操劳,急于招揽贤才,不会让您独自在山林泉石间享受清闲的。 在华丽的厅堂里,大家在春风中欢宴谈笑,绿水青山也仿佛在增添您的喜悦。等您像宋朝王祐那样建立了显赫的功勋后再归来,愿您的寿命如同这青山绿水一样长久。
关于作者
宋代仲并

约公元一一四七年前后在世]字弥性,江都(今江苏扬州)人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴中前后在世。幼好学强记,其母尝屏其所观书,几上仅余台历一册,明旦默记,纤悉不误。高宗绍兴二年(一一三二)进士,调平江府学教授。五年,通判湖州。七年,以张浚荐召至阙,为秦桧所阻,出通判镇江府。十六年,为言者所劾,降二官(《建炎以来系年要录》卷一五五),自是闲退二十年。孝宗隆兴元年(一一六三),擢光禄丞,晚知蕲州。

纳兰青云