寓龍丘次韻六兄茂永見寄
夢想常懷兄弟賢,何如閤眼到東川。
客居自幸貧無事,歸計猶須大有年。
一丈席間方隔闊,萬金書意要頻傳。
詩筒更喜如飛鳥,願乞清新一百篇。
譯文:
我時常心懷夢想,想念着賢德的兄弟們,要是我一閤眼就能夢到遠在東川的你們該多好啊。
我客居他鄉,倒也慶幸自己雖然貧窮但沒有什麼煩心事。不過想要回家,還得等到收成好、生活富足的時候纔行。
咱們雖然就隔着一丈左右的距離(這裏也可能是形容距離近卻難以相聚),但感覺還是分隔得很遙遠。希望咱們能多多寫信交流,就像傳遞萬金般珍貴的情誼。
我特別高興詩筒能像飛鳥一樣,在我們之間快速往來。真希望能收到你清新美妙的一百篇詩作啊。