龙游王丞相过寓居 其一
邑丞族望迈平韦,谦槩能过白板扉。
应是德门流庆远,清芬今复继乌衣。
译文:
这首诗的现代汉语译文如下:
这位县丞的家族声望超越了平氏和韦氏这样的名门大族,他为人谦逊,能够到访我这简陋的居所。
想来应该是他那有德的家族福泽绵延深远,如今这高洁的风范又在他身上得以延续,就如同乌衣巷的世家风采再度彰显。
注解:“平韦”可能代指历史上的平氏、韦氏等有名望的家族;“白板扉”指简陋的门板,代指简陋居所;“德门”指有德的家族;“乌衣”一般指乌衣巷,是东晋时王、谢等世家大族居住之地,代指世家风范。