擬李太白笑矣乎

笑矣乎,笑矣乎。 交情貧富古已殊,翟公底用門間書。 爾真自爾我自我,囂然將奈吾何如。 笑矣乎,笑矣乎。 世人那得相賢愚,是非正用一理樞。 目光莫著牛背上,但付捧腹聊盧胡。 笑矣乎,笑矣乎。 是生百歲猶蘧廬,勿謾辛苦愁其軀。 丁年無事且須醉,可待華髮傷頭顱。 笑矣乎,笑矣乎。 馮讙悲歌食無魚,少陵老跨東家馿。 寧如三高飽斫鱠,坐嘯一舸凌煙湖。 笑矣乎,笑矣乎。 相隨出關漢兩疏,散資千萬荀隠居。 彼皆棄置慕閒逸,得閒何乃翻區區。 君不見向來熱手勢莫俱,側肩羹沸權門朱。 又不見元家胡椒八百斛,石家水碓三十區。 只今人骨久已朽,空餘古冢號寒狐。

譯文:

哈哈笑啊,哈哈笑啊。 從古至今,在交情這件事上,對待貧富之人的態度就大不相同。像西漢的翟公,何必在門上寫下“一死一生,乃知交情;一貧一富,乃知交態”這樣的話呢。 你是你,我是我,那些喧囂紛擾又能把我怎麼樣呢。 哈哈笑啊,哈哈笑啊。 世上的人哪能真正分辨賢能和愚蠢呢,是非其實都遵循着同一個道理。 不要像目光短淺的人那樣只盯着眼前小利,就像看牛背一樣侷限,不如捧腹大笑,盡情暢快一番。 哈哈笑啊,哈哈笑啊。 人生在世百年,就如同暫住的旅舍一樣短暫。不要白白辛苦地讓自己的身軀憂愁疲憊。 年輕時沒什麼事,就應該盡情飲酒作樂,哪能等到頭髮花白了才感傷自己老去呢。 哈哈笑啊,哈哈笑啊。 戰國時馮讙因爲喫飯沒有魚而悲歌抱怨,杜甫年老了還騎着東家的驢子四處奔波。 他們哪裏比得上春秋時的“三高”(范蠡、張翰、陸龜蒙),能盡情地品嚐鮮美的魚膾,悠然地坐在小船上,在煙霧繚繞的湖面上吟嘯。 哈哈笑啊,哈哈笑啊。 漢朝的疏廣、疏受叔侄二人,相隨出關歸鄉,把皇帝賞賜的千萬錢財都散發出去,然後隱居起來。 他們都捨棄了功名利祿,嚮往閒適安逸的生活,可有的人得到了清閒卻還在爲一些小事斤斤計較。 你沒看到嗎,從前那些炙手可熱、權勢熏天的人,當時人們都側着身子去巴結,權貴之門熱鬧得像煮沸的羹湯。 你又沒看到嗎,唐朝的元載被抄家時,搜出胡椒八百斛;晉朝的石崇有三十多處水碓用來舂米。 可如今他們的屍骨早已腐朽,只留下荒墳,成了寒狐的巢穴。
關於作者
宋代範浚

範浚(一一○二~一一五○),字茂明,蘭谿(今屬浙江)人。學者稱香溪先生。高宗紹興元年(一一三一)舉賢良方正,不起,閉門講學。朱熹以浚所撰《心箴》全載入《孟子集註》,由是知名。二十年卒,年四十九。遺文由其姪端臣編爲《香溪先生文集》二十二卷。事見本集吳師道後序、明童品《香溪先生傳》。 範浚詩,以《四部叢刊》影印瞿氏鐵琴銅劍樓藏明萬曆十三年刊本爲底本,校以影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序