宵长倦观书,掩帙起微步。 徘徊簷隙月,点缀竹稍露。 寒空顽无风,寂历雁时度。 不知何处村,尚急野塘戽。 哀哉当丙夜,取水穷沮洳。 得无空鱼群,一举不复顾。 那知今竭泽,无复鱼可捕。 天公仁百物,暴殄天所怒。 褰裳欲从之,告以盍长虑。 浮云暗林野,恐堕荆棘路。 出门还入门,此意定谁喻。 遣兴强微吟,凄凉不能句。
冬夜有感
译文:
这一夜太过漫长,我读书读得都疲倦了,于是合上书,起身慢慢踱步。
我在屋檐下徘徊,月光从缝隙中洒下,竹子的梢头点缀着晶莹的露珠。寒冷的天空寂静得很,一丝风都没有,偶尔能听到寂寞的大雁飞过的声音。
不知道是哪个村庄,此时还在拼命地用水车从野塘里戽水。可怜啊,都已经到三更半夜了,还在那低湿的地方取水。他们这样做,难道不会让鱼群无处可逃吗?把水都抽干了,就不管鱼群的死活了。
他们哪里知道,如今把池塘的水都抽干,以后就再也没有鱼可以捕了。上天是仁慈的,它爱护世间万物,这样任意糟蹋自然是会触怒上天的。
我真想提起衣裳去劝劝他们,告诉他们应该做长远的打算。可抬头一看,浮云遮蔽了林野,我怕自己会不小心掉进荆棘丛中。
我刚想出门又折了回来,我这份心意又有谁能明白呢?我勉强吟诗作句来排遣心中的感慨,可满心凄凉,连诗句都组织不起来。
纳兰青云