致中招原仲遊武夷
病暑冠裳與體忘,一廛幽僻得深藏。
微風時度澗光活,殘日忽無山氣涼。
但想子綦方隠幾,終慚南郭謾連牆。
何時九曲尋幽事,船尾應須著漫郎。
譯文:
我被暑熱折磨得難受,連衣冠和身體都彷彿被我遺忘了,好在有這一處幽靜偏僻的住所可以讓我好好藏身。
微風吹拂,不時掠過山澗,澗水波光靈動;西沉的太陽忽然落下山去,山間的空氣也隨之涼爽起來。
此刻我不禁想起子綦悠然倚靠着几案的樣子,可終究還是慚愧自己像南郭那樣,空有與賢才爲鄰之名卻無相應的才德。
什麼時候我能到九曲溪去探尋那幽美的景緻呢,到那時船尾一定要給我這個閒散之人留個位置呀。