送六四叔之茶陵
底用匆匆便據鞍,離觴縱滿不能歡。
瀟湘萬里客愁遠,鶗鴂一聲春事闌。
此去宦遊當益顯,時來功業自非難。
似聞幕府資奇畫,好借雄風弄羽翰。
譯文:
何必如此匆忙地就跨上馬鞍準備出發呢,即便餞行的酒杯斟得滿滿當當,我也絲毫高興不起來。
你這一去瀟湘之地,路途遙遠,萬里之外,旅途的憂愁也會隨之變得悠長。那杜鵑鳥一聲聲啼叫,彷彿在宣告着春天即將過去,讓人徒增傷感。
你此次前往外地做官,未來的仕途應當會更加順遂、顯赫。時機一旦來臨,想要建立功業自然也不是難事。
我好像聽說幕府正需要奇謀妙計,你正好可以藉着這股有利的形勢,施展自己的才華,盡情翱翔,成就一番事業。