過楚懷王廟

割據銷殘運,併吞息戰塵。 遺民猶憫楚,三戶欲亡秦。 念昔懷王立,潛圖霸業新。 降顏欣接士,薄伐屢窺鄰。 慷慨心何壯,囏難勢未伸。 干戈憐暴骨,玉帛更和親。 末路人多詐,輕謀禍及身。 單車行凜慄,伏甲變逡巡。 鹿走章臺下,龍沉渭水濱。 素棺歸慘淡,故老恨酸辛。 歲月今何在,興亡跡已陳。 愁陰生古廟,翠蔓鎖重闉。 有客投清酹,臨江憶放臣。 聽讒雖主惑,多難亦時屯。 憤氣摩星斗,哀詞動鬼神。 飄零瓊玉佩,寂寞蕙蘭春。 譭譽千年定,窮通一死均。 招魂嗟已矣,抱石想漂淪。 戀戀空回首,行行欲問津。 潸然憂國淚,今古獨醒人。

曾經諸侯割據的局面已隨着時運消逝,各國之間的吞併戰爭也停止,塵埃落定。 楚國的遺民們仍然憐憫着楚國,即便只剩三戶人家,也懷着滅亡秦國的決心。 回想當年楚懷王即位,暗中謀劃着建立一番新的霸業。 他放下君王的架子,欣然接納賢士,還多次發起小規模征伐,窺視着鄰國的土地。 那時的他慷慨激昂,壯志何等豪邁,可惜遭遇艱難困境,壯志未能得以伸展。 戰場上的干戈讓無數屍骨暴露荒野,楚國卻又不得不拿着玉帛去與敵國和親。 到了末年,人心詭詐,楚懷王輕率謀劃,最終禍事降臨到自己身上。 他膽戰心驚地乘坐着單車前往秦國,秦國埋伏的士兵卻猶豫不決,不敢立刻行動。 最終楚懷王如鹿一般在章臺之下失去自由,像龍一樣沉落在渭水之濱。 他的靈柩慘淡地運回楚國,故國的老人們滿懷怨恨與辛酸。 歲月流轉,如今那些時光都到哪裏去了呢?興亡的事蹟都已成爲過去。 陰沉的愁緒籠罩着古老的廟宇,翠綠的藤蔓纏繞着厚重的城門。 有客人前來獻上清酒祭奠,臨江緬懷那被放逐的臣子屈原。 楚懷王聽信讒言,固然是他被迷惑,但當時楚國曆經諸多磨難,也是時運艱難。 屈原的憤懣之氣直上星斗,他的哀詞能感動鬼神。 他身上佩戴的瓊玉玉佩飄零無依,就像蕙蘭在春天裏獨自寂寞地開放。 千年以來,對他們的譭譽已經有了定論,人生的窮困與通達在死亡面前都是一樣的。 想要爲楚懷王招魂也已經無濟於事,想起屈原抱石投江的悲慘遭遇,彷彿能看到他在江水中漂泊沉淪。 我滿懷眷戀地回頭張望,向前行走想要尋找出路。 潸然落下憂國的淚水,古今以來,只有像屈原這樣清醒的人才能如此吧。
關於作者

劉子翬(huī)(1101~1147)宋代理學家。字彥衝,一作彥仲,號屏山,又號病翁,學者稱屏山先生。建州崇安(今屬福建)人,劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃於《周易》,朱熹嘗從其學。著有《屏山集》。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序