借致明玉槌事藥復以小者易去因而銘之

潤色瑳,癯身橢。 飛石塵,供藥裹。 以小代大無不可,汝雖眇乎寔磊砢。 摩頂至踵輔衰我,彼方歸臥留莫果。 魁梧之才用則左,㗲然長嘆口侈哆。

這玉槌溫潤有光澤,身形清瘦且呈橢圓形。 它本可用來擊打石頭揚起塵屑,也能被放置在藥包之中使用。 用小的來代替大的,這並沒有什麼不可以,你雖然身形渺小,實則品性不凡。 你從頭到腳都在輔助我這個衰頹之人,可它(大玉槌)卻要離去,我留它也沒能成功。 那些魁梧有才能的人,卻被棄置一旁得不到任用,我不禁張開大口,發出長長的嘆息。
關於作者

劉子翬(huī)(1101~1147)宋代理學家。字彥衝,一作彥仲,號屏山,又號病翁,學者稱屏山先生。建州崇安(今屬福建)人,劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃於《周易》,朱熹嘗從其學。著有《屏山集》。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序