借致明玉槌事药复以小者易去因而铭之
润色瑳,癯身椭。
飞石尘,供药裹。
以小代大无不可,汝虽眇乎寔磊砢。
摩顶至踵辅衰我,彼方归卧留莫果。
魁梧之才用则左,𠵾然长叹口侈哆。
译文:
这玉槌温润有光泽,身形清瘦且呈椭圆形。
它本可用来击打石头扬起尘屑,也能被放置在药包之中使用。
用小的来代替大的,这并没有什么不可以,你虽然身形渺小,实则品性不凡。
你从头到脚都在辅助我这个衰颓之人,可它(大玉槌)却要离去,我留它也没能成功。
那些魁梧有才能的人,却被弃置一旁得不到任用,我不禁张开大口,发出长长的叹息。