胡明仲潭溪三日飲

潭溪梧竹堆,無地浮高蔭。 暑中猶未佳,袒膊俯清深。 急雨翳幽芬,空山落啼鵀。 村醪得舊燒,時果出寒沈。 醺然三日醉,是鄉絕呵禁。 巖風故吹醒,偷逸嫌太甚。 人生唯一真,擾擾萬緣滲。 斯遊不屢尋,老境恐遂寖。 窺樽有餘波,捫腹猶可飲。 澹蟾如曉色,渺渺長空浸。 常憂景過清,浮雲忽飛譖。 酣歌金石號,慷慨君獨任。 俾予酬對之,祇作寒蟬噤。 吾惟善咍臺,忘形臥相枕。

潭溪邊的梧桐和竹子層層堆疊,濃密的樹蔭幾乎找不到一點沒有被覆蓋的空地。 即便在炎熱的暑天裏,這裏也稱不上十分愜意,我敞開衣衫,俯身望着清澈幽深的潭水。 突然下起的急雨遮蔽了清幽的芬芳,空曠的山間傳來啼鵀的叫聲。 我們喝到了村裏釀造的舊年燒酒,還有從寒泉中取出來的時鮮水果。 我們醺醺然沉醉了三天,這個地方沒有任何的管束和禁令。 山岩間的風故意把我們吹醒,好像嫌棄我們偷偷在這裏太過安逸放縱了。 人生只有一個“真”字最爲重要,可塵世中紛紛擾擾的各種因緣都在侵蝕着它。 這樣的遊玩如果不常常來尋找,恐怕隨着年歲漸老,就更沒機會了。 看着酒杯裏還剩下的酒液,摸摸肚子感覺還能再喝。 淡淡的月亮散發着如拂曉般的光芒,悠悠地沉浸在渺渺的長空之中。 我常常擔憂這裏的景緻太過清幽,怕像浮雲突然飛來遮蔽月亮一樣被破壞。 你慷慨激昂地高歌,聲音如同金石撞擊般響亮,這份豪邁只有你能擔當。 讓我來和你酬唱應對,我卻像寒蟬一樣只能閉口無言。 我只知道暢快地歡笑,我們都忘卻了形骸,互相枕靠着躺在一起。
關於作者

劉子翬(huī)(1101~1147)宋代理學家。字彥衝,一作彥仲,號屏山,又號病翁,學者稱屏山先生。建州崇安(今屬福建)人,劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃於《周易》,朱熹嘗從其學。著有《屏山集》。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序