溪山步步开图障,山影更随溪荡漾。 回环两县烟雨奇,一目尽奄长桥上。 干枫枯柳澹不春,欢伯为解愁城屯。 书空咄咄亦良苦,抵掌呜呜聊任真。 山房竹阴生晚寂,客醉忘归主忘客。 沉机已寄谢安棋,逸兴何惭阮孚屐。 道人栖云乐其天,孰知为仙孰为禅。 定应风蜩足枯槁,绝胜磨蚁争回旋。
次韵明仲游栖云阁
译文:
沿着溪流和山峦前行,每一步展现出的景色都如同画卷一般美妙,那山峦的影子随着溪水的波动而荡漾。
周围两县的烟雨景色奇幻无比,站在长长的桥上,一眼就能将这一切尽收眼底。
干枯的枫叶和柳枝显得毫无生机,没有春天的气息,美酒就像一位救星,帮我解开了心中忧愁的围困。
像殷浩那样在空中书写“咄咄怪事”实在是太过痛苦,不如像古人那样拍着手掌,随意地吟唱,让自己回归本真。
山间房屋周围,翠竹的阴影在傍晚营造出一片寂静,客人沉醉其中忘记了回家,主人也忘了自己还有客人。
我已像谢安那样将深沉的心机寄托在棋局之中,我的逸致雅兴又怎会比阮孚差呢?
道士在云雾缭绕的山中栖息,怡然自得于这片天地,谁又能分清他是神仙还是参禅之人呢?
他肯定如同风中的蝉蜕一样超凡脱俗,远比那些像磨盘上的蚂蚁一样为了琐事争斗、忙乱的人要好得多。
纳兰青云