攜鉏引荒泉,偶步松崗北。 泠然毛骨清,楚尾見秋色。 稻氣馥初涼,檉陰澹微日。 緬懷小齋居,櫺檻增岑寂。 曠度滅知聞,微吟數峯碧。 若人端好修,珍駕動無跡。 深窮伊水源,峻陟衡山極。 終焉憩孔林,所樂惟自得。 延和數酌醪,侑靜一編易。 向來辱傾輸,洞見胸中白。 思親道匪侔,既遠情不懌。 矧餘質冥頑,固未易刻畫。 尊生有遐心,克己無全力。 以茲畏所知,負負常夕惕。 餘波儻時漸,玉汝天其或。
讀曾吉甫橫碧齋詩
我扛着鋤頭去引那荒僻處的泉水,偶然漫步到了松崗的北面。
頓時感覺渾身清爽,從楚地的盡頭能看到秋天的景色。
新稻的香氣在初起的涼意中瀰漫,檉柳的樹蔭在微弱的日光下顯得淡泊寧靜。
我不禁想起那小小的齋居,窗欞欄杆更增添了幾分寂靜。
心境開闊,拋卻了一切世俗的見聞,輕聲吟詠着,眼前幾座碧綠的山峯。
那曾吉甫先生真的是注重修養之人,他的車駕行動都悄然無聲,不着痕跡。
他深入探尋伊水的源頭,艱難地登上衡山的極頂。
最終在孔林停歇下來,他所享受的只是內心的自我滿足。
在延和殿中,他多次飲酒,還以《易經》相伴,讓自己心境平靜。
過去他對我坦誠相待,讓我能清楚地看到他內心的純潔和磊落。
他思念親人,這是常人難以比擬的深情,與親人遠隔,他心情總是鬱鬱不樂。
況且我資質愚笨,本來就難以雕琢培養。
我雖有珍視生命、超脫塵世的想法,可剋制自己的慾望卻沒有足夠的力量。
因此我害怕被他這樣的賢達之人瞭解,常常心懷愧疚,日夜警惕自己。
希望他的品德風範能時不時地潤澤我,上天或許會成全我,讓我能有所進步。
评论
加载中...
納蘭青雲