山横晓色中,线路穷崎岖。 何年贯日虹,飘然堕秋虚。 晴晖发灿烂,阴飙助倾输。 淙深粉雪沸,注险龙蛇趋。 平生浩荡胸,对此聊一舒。 苍苍古澄潭,仿佛幽灵居。 奇观付豪逸,余润分膏腴。 来游今七贤,贱迹欣与俱。 扶筇却轩轾,坐石安氍毹。 壁阴生小寒,赏澹乐有余。 诗魔久已降,幽事复起予。 为言玉堂人,五字不可无。
柳源观瀑戏明仲
译文:
清晨的天色里,山峦横亘眼前,我们沿着那崎岖到了尽头的小路前行。不知是哪一年,那如贯穿太阳的彩虹一般的瀑布,飘飘然地从秋日的天空坠落而下。
在晴朗的阳光照耀下,瀑布闪烁着灿烂的光芒,阴冷的狂风助力着它倾泻而下。水流汇聚的深处,白色的水花如粉雪般沸腾翻涌,水流注入险峻之处,好似龙蛇在急速游走。
我平生有着广阔浩荡的胸怀,面对这壮观的景象,心情也随之稍稍舒展。那一片苍青色的古老深潭,仿佛是幽灵居住的地方。
这奇妙的景观就交给那些豪迈放逸的人去欣赏领略,它多余的润泽还能滋润肥沃周边的土地。
这次前来游玩的有我们七位贤士,我这卑微之人也欣喜地能与大家一同游玩。我们拄着拐杖,不在意谁前谁后,坐在石头上,就像坐在柔软的毛毯上一样惬意。
石壁的阴影处生出丝丝寒意,虽然观赏时心境淡泊,却有着无尽的快乐。我心中的诗兴很久之前就已被压制,可这清幽的景致又重新引发了我的诗兴。
我想说,那些在玉堂为官的文人啊,此时可不能不写出绝妙的诗句来。
纳兰青云