夜雨歇清晓,山椒云气昏。 驾言聊出游,窈窕穷川原。 侧帽避横筿,扬袪障晴暾。 春泉散石壁,细草罗丘园。 陟峻已逾岭,窥深更缘源。 乔松傍涧折,垂柯激潺湲。 过籁寒惨惨,惊林白翻翻。 造幽景寥閴,胜绝难具论。 仆夫知余乐,踟蹰为停轩。 惜无徙倚地,时来此开樽。 暮投鹅峰宿,青灯耿柴门。 相从二三子,交情久弥敦。 谈玄测彖象,揽佩纫兰荪。 愿言固所怀,丘壑吾道尊。
入白水访刘致中昆仲
译文:
夜晚的雨到清晨才停歇,山顶上云气一片昏暗。
我顺口说出去游玩一番,沿着幽深的小路走遍了河川与平原。
我侧着帽子避开横生的细竹,扬起衣袖遮挡那初升的太阳。
春天的泉水从石壁上散落而下,细草遍布在山丘田园。
我攀登险峻的山峰越过了山岭,探寻幽深之处又沿着水源前行。
高大的松树在山涧旁折断,下垂的树枝激起潺潺的流水声。
吹过的风声寒冷凄惨,惊起树林里的鸟儿翻飞着白色的身影。
来到这幽深寂静的地方,景色绝美难以用言语详尽描述。
仆人知道我玩得开心,犹豫着为我停下了车。
可惜这里没有可以徘徊休憩的地方,不然我时常会来此打开酒杯畅饮。
傍晚我投宿到鹅峰,青色的灯光在柴门前闪烁。
和两三个志同道合的朋友相聚,我们的交情时间越久越深厚。
我们谈论玄理,揣测《易经》的卦象,佩戴香草仿佛与古人一般高洁。
我心里一直怀着这样的愿望,在这山水之间坚守我的道最为尊贵。
纳兰青云