懸牆掛德音,盡弛今年租。 旄倪發懽謠,助達和氣舒。 皇恩施甚厚,疲瘵望少蘇。 吁嗟吏舞文,詔紙墨未渝。 借貸盡白著,勾稽窮宿逋。 掊克儻歸公,民貧猶樂輸。 量權徵倍耗,夤緣竊其餘。 寧逢盜剽攘,厭聞吏追呼。 盜奸久必戢,吏奸無由鉏。 雷霆不言威,肉食忍自誣。 故態勿狃習,窮閻勿侵漁。 勿謂天聽高,勿謂黔首愚。
諭俗 其一二
皇帝的德音詔書懸掛在牆上,宣佈全部免除今年百姓的租稅。
老人和小孩都歡快地唱起歌謠,這有助於讓祥和的氣氛更加舒暢。
皇上的恩惠施與得十分深厚,讓那些困苦疲憊的百姓看到了稍稍恢復生機的希望。
可嘆啊,那些官吏玩弄法律條文,詔書紙張上的墨跡都還沒幹呢。
他們以各種名義借貸,實際上就是強行搜刮百姓錢財,還仔細查究百姓過去拖欠的賦稅。
如果搜刮來的錢財都能歸公,就算百姓貧窮也還樂意繳納。
但他們用稱量器具徵稅時額外多收損耗,還憑藉各種關係中飽私囊。
百姓寧願遭遇強盜搶劫,也厭煩聽到官吏的追逼呼喊。
強盜作惡久了必然會被制止,可官吏的奸惡卻沒辦法剷除。
朝廷就像雷霆一樣,雖不言語卻自有威嚴,那些當官的怎麼忍心做出自污名聲的事呢。
不要再因循過去的惡劣習性,不要去侵害那些窮苦人家。
不要以爲上天聽不到民間疾苦,也不要以爲百姓愚笨好欺。
納蘭青雲