聲色家有穽,軒裳仕之囚。 冥行不知迷,今將返吾輈。 愛慕洗餘習,清虛樂孤遊。 亭亭隠仙岩,迎人入雙眸。 稻色黃莽莽,溪光碧油油。 佳樹殘照滿,高穹亂雲流。 乍參樵牧羣,辭氣不婉柔。 性有書史癖,時逢甲兵休。 斯懷儻遂全,曩志不必酬。
歸田
世間的歌舞女色就像是家中暗藏的陷阱,達官顯貴的服飾車馬則是仕途上的枷鎖。人們糊里糊塗地在這世俗中奔走,卻不知已經陷入迷途,如今我要調轉車頭回歸正道。
我要洗去曾經對功名利祿的愛慕等不良習性,喜歡在清淨虛無的境界裏獨自閒遊。那高聳的仙岩矗立着,彷彿在迎接着我,映入我的眼眸。
田野裏的稻子一片金黃,廣闊無邊;溪水波光粼粼,碧綠得如同油一般。夕陽的餘暉灑在美好的樹木上,高遠的天空中,紛亂的雲朵在飄蕩。
我剛剛融入樵夫和牧童的羣體,他們說話的語氣並不委婉溫柔。我生性癡迷於書史學問,恰好此時又趕上戰亂停止。
如果我這歸隱田園的心願能夠得以保全,那麼從前想要建功立業的志向也就不必去實現了。
納蘭青雲