赤籐表珍奇,桃竹寄吟玩。 高情在丘壑,微物懷深睠。 徵工匝遠林,彌山選一干。 雲根傍崖蹙,椹色涵霜變。 匪憑精刃揮,根柢難立斷。 慇懃爲摩撫,燁燁光浮爛。 觸石聲含鍾,撢波影搖電。 矧餘疲曳姿,假力斯過半。 皇皇駟馬威,秦趙昔臨按。 胡爲步槃跚,猥逐漁樵伴。 千金一顧重,朽質增華煥。 不經提攜手,棄擲亦何算。 夙懷用舍情,感茲髮長嘆。
和安汝功採紫竹杖篇
赤藤向來以珍貴奇特而聞名,桃竹常被人們用來寄託吟詠之趣。
那些有着高雅情懷的人鍾情于山川丘壑,對這些看似微小的事物也懷有深厚的眷戀。
於是徵召工匠到遠方的山林裏去,在漫山遍野中挑選一根合適的竹子。
這紫竹生長在雲氣繚繞的崖邊,根部緊緊地貼着山崖;它的顏色如同桑椹,隨着霜寒的到來而發生變化。
如果不是憑藉鋒利的刀刃去砍削,它的根柢很難一下子就被斬斷。
工匠們小心翼翼又滿懷殷勤地摩挲撫弄着它,它閃爍着光彩,彷彿有絢爛的光芒浮動。
當它觸碰到石頭時,發出的聲音如同鐘聲一般清越;當它在水波中揮動時,它的影子搖曳閃爍,好似閃電。
而我呢,拖着疲憊的身軀,有了這紫竹杖的助力,前行就輕鬆了大半。
想當年,藺相如在秦趙會盟之時,憑藉着皇皇駟馬的威風,讓趙國在外交上不落下風。
可如今我卻步履蹣跚,只能與漁翁樵夫爲伴。
這紫竹杖本是平凡之物,卻因有人的看重,如同得到了千金般的一顧,讓這原本腐朽的材質也增添了光彩。
如果沒有被人賞識、提在手中,它也只能被棄置一旁,又有誰會去在意它呢?
我向來對事物的被任用或被捨棄有着深刻的感悟,看到這紫竹杖的遭遇,不禁感慨萬千,發出長長的嘆息。
納蘭青雲