陸左丞夫人鄭氏輓詞四首 其三

軒冕三從盛,門庭五福優。 淒涼孝子淚,悲慟故山秋。 楊子新阡啓,班昭舊史留。 空堂對萱草,無復更忘憂。

譯文:

這首詩並非古詩詞,而是一首輓詞,主要是悼念陸左丞夫人鄭氏。以下是將其翻譯成現代漢語: 您一生遵循三從之道,家族因您夫君、兒子的官位而榮耀非凡,家門更是盡享長壽、富貴、康寧、好德、善終這五福的優渥。 如今,您的孝子們沉浸在無比的淒涼哀傷之中,那悲痛的淚水止不住地流淌。故鄉的秋天也彷彿被這份悲慟感染,顯得格外蕭瑟。 就像漢代的楊震一樣,新的墓地已經開啓,您即將長眠於此。您又如同班昭一般,才德出衆,留下了美好的品德和事蹟被人銘記。 空蕩蕩的堂屋前,萱草依舊在生長,可再也沒有人能像您一樣,讓家人忘卻憂愁了。
關於作者
宋代王銍

王銍,字性之,自號汝陰老民,汝陰(今安徽阜陽)人。嘗從歐陽修學。高宗建炎四年(一一三○),權樞密院編修官(《建炎以來系年要錄》卷三五),纂集太宗以來兵制。紹興四年(一一三四)書成,賜名《樞庭備檢》。罷,主管台州崇道觀,續上《七朝國史》等。九年,爲湖南安撫司參議官。著有《默記》一卷、《雜纂續》一卷、《侍兒小名錄》一卷、《國老談苑》二卷、《王公四六話》二卷、《雪溪集》八卷(今存五卷)等。《宋史翼》卷二七有傳。 王銍詩,以影印文淵閣《四庫全書·雪溪集》爲底本。校以原李盛鐸藏清抄本(傳錄吳石倉校本,簡稱李本,藏北京大學圖書館),初渭園藏清抄本(張桐生校本,簡稱初本,藏北京大學圖書館),影印文淵閣《四庫全書》本《兩宋名賢小集·雪溪詩集》(簡稱小集本)。又據李盛鐸本《雪溪詩補遺》及新輯集外詩,編爲第六卷。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序