登育王山示現塔贈鄉璉與三上人

危岫戴寶塔,亭亭起虛空。 金鐸韻廣樂,日夜鏘天風。 氣真逼雲漢,興逸追鸞鴻。 嘉有三禪子,超曠棲禪宮。 相追不憚遠,幽致惟我同。 興盡歸一默,人逐歸雲東。 平軒架絕壑,上與絕頂通。 滄溟忽破碎,百川競朝宗。 斜陽無遠近,山亂高低紅。 四表倏明晦,變化安可窮。 夜深風雨來,陰氣誇驕雄。 響劇百穀咽,靜若一氣融。 明發石路幹,清韻生寒松。

高聳的山峯上託着一座寶塔,它直直地聳立在虛空中。 塔上的金鐸發出如同宏大樂章般的聲響,日日夜夜在天風裏鏘鏘作響。 這寶塔的氣勢真切地直逼銀河,我的興致逸然好似能追隨鸞鳥和鴻鵠。 幸喜這裏有三位參禪的僧人,他們超脫曠達地棲息在禪宮裏。 我追隨他們而來,不怕路途遙遠,因爲我們對這清幽景緻的喜愛相同。 興致消盡後大家都默默無言,衆人隨着歸雲向東而去。 平坦的軒廊架在陡峭的溝壑之上,它向上與山頂相連通。 站在高處,大海彷彿忽然破碎成無數水流,百川都爭相朝着這裏匯聚。 夕陽的餘暉不論遠近,把高低錯落的山巒都染成了紅色。 天地四方忽然明,忽然暗,這變化哪裏能說得盡呢。 深夜裏風雨襲來,陰氣好似在誇耀自己的驕橫雄威。 風聲雨聲大的時候像百穀哽咽,安靜的時候又彷彿天地間的氣息融爲一體。 天亮後石路已經幹了,寒松間傳出清越的音韻。
评论
加载中...
關於作者

王銍,字性之,自號汝陰老民,汝陰(今安徽阜陽)人。嘗從歐陽修學。高宗建炎四年(一一三○),權樞密院編修官(《建炎以來系年要錄》卷三五),纂集太宗以來兵制。紹興四年(一一三四)書成,賜名《樞庭備檢》。罷,主管台州崇道觀,續上《七朝國史》等。九年,爲湖南安撫司參議官。著有《默記》一卷、《雜纂續》一卷、《侍兒小名錄》一卷、《國老談苑》二卷、《王公四六話》二卷、《雪溪集》八卷(今存五卷)等。《宋史翼》卷二七有傳。 王銍詩,以影印文淵閣《四庫全書·雪溪集》爲底本。校以原李盛鐸藏清抄本(傳錄吳石倉校本,簡稱李本,藏北京大學圖書館),初渭園藏清抄本(張桐生校本,簡稱初本,藏北京大學圖書館),影印文淵閣《四庫全書》本《兩宋名賢小集·雪溪詩集》(簡稱小集本)。又據李盛鐸本《雪溪詩補遺》及新輯集外詩,編爲第六卷。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序