送史純夫歸餘杭

霜晴九月交,送子越東門。 同舟此水上,再對波清渾。 聚散三十載,惟此一意存。 邦國有大慶,去承曠蕩恩。 我老百不堪,視子猶弟昆。 新寒黃菊枝,落照黃葉村。 慘愴欲別語,零落未歸魂。 臨分吐情實,衰境意彌敦。

譯文:

在九月秋霜初晴的時節,我在越州的東門爲你送行。 我們曾經一同在這條河水上行船,如今又一次相對,看着水波或清或渾。 我們相識以來聚散離合已經過了三十年,唯有這一份情誼始終不曾改變。 如今國家有大的喜慶之事,你此去能承蒙朝廷浩蕩的恩澤。 我已年老,諸事都力不從心,可把你看作自己的兄弟一般。 剛添了幾分寒意,黃菊的花枝在風中搖曳,夕陽的餘暉灑落在黃葉飄零的村莊。 我滿心悲慼,想要說些離別的話語,思緒卻零亂得像未歸的魂魄。 到了分別之時,我把真心話都吐露出來,人到暮年,這情誼就更加深厚了。
關於作者
宋代王銍

王銍,字性之,自號汝陰老民,汝陰(今安徽阜陽)人。嘗從歐陽修學。高宗建炎四年(一一三○),權樞密院編修官(《建炎以來系年要錄》卷三五),纂集太宗以來兵制。紹興四年(一一三四)書成,賜名《樞庭備檢》。罷,主管台州崇道觀,續上《七朝國史》等。九年,爲湖南安撫司參議官。著有《默記》一卷、《雜纂續》一卷、《侍兒小名錄》一卷、《國老談苑》二卷、《王公四六話》二卷、《雪溪集》八卷(今存五卷)等。《宋史翼》卷二七有傳。 王銍詩,以影印文淵閣《四庫全書·雪溪集》爲底本。校以原李盛鐸藏清抄本(傳錄吳石倉校本,簡稱李本,藏北京大學圖書館),初渭園藏清抄本(張桐生校本,簡稱初本,藏北京大學圖書館),影印文淵閣《四庫全書》本《兩宋名賢小集·雪溪詩集》(簡稱小集本)。又據李盛鐸本《雪溪詩補遺》及新輯集外詩,編爲第六卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序