巫山高

十二危峯隠寒霧,旁連三巴下三楚。 斷崖青黃聳天壁,秀色蒼茫接天路。 鼓瑟玉京嬉帝傍,下鎮九淵稱帝女。 冥心可見類相求,夢裏襄王契神遇。 鏘然玉佩似可期,倏爾霓旌去無所。 天風浩蕩吹太清,萬里憑虛送飛步。 行雲行雨終不來,歲月人間幾朝暮。 那知一戲疑萬古,至今不知高唐處。 仙兮神兮非與是,流傳只有蘭臺賦。 山藏虎兕爭怒號,峽束江水翻波濤。 舟楫寄命輕鴻毛,猶起羨慕成譏嘲。 行人所見日卑淺,仰首彌覺巫山高。

十二座高險的山峯隱匿在寒冷的霧氣之中,它們旁邊連接着三巴之地,又延伸到三楚地區。 陡峭的山崖色彩青黃相間,高聳得如同頂天的牆壁,秀麗的景色蒼茫一片,似乎與天路相連。 神女曾在玉京天帝身旁歡快地彈奏着瑟,後來下凡鎮守九重深淵,被尊稱爲帝女。 她內心幽遠,可見是物以類聚、同類相求,在夢裏與襄王心靈契合而相遇。 那玉佩鏘鏘作響,彷彿能夠見到她的身影,可轉眼間,她駕着霓虹般的旗幟消失得無影無蹤。 天空中風浩蕩地吹拂着天空的最高處,她能憑藉萬里虛空自由地飛行。 然而行雲布雨的神女始終沒有再來,人間已經過了多少個朝朝暮暮。 誰能料到這一場夢幻般的相遇竟讓人猜疑了萬古,到如今也不知道高唐的具體所在。 這神女啊,究竟是仙還是神,是真是幻也難以分辨,流傳下來的只有宋玉的《高唐賦》。 山中藏着老虎和犀牛,它們憤怒地吼叫着,峽谷束縛着江水,江水翻騰起洶湧的波濤。 行船的人把性命寄託在舟楫之上,如同鴻毛一般輕賤,可即便如此,人們看到這景象還會心生羨慕,甚至遭到他人的譏諷嘲笑。 過路的人所見到的景象一天天顯得那麼淺薄,越是抬頭仰望,就越發覺得巫山的高大。
评论
加载中...
關於作者

王銍,字性之,自號汝陰老民,汝陰(今安徽阜陽)人。嘗從歐陽修學。高宗建炎四年(一一三○),權樞密院編修官(《建炎以來系年要錄》卷三五),纂集太宗以來兵制。紹興四年(一一三四)書成,賜名《樞庭備檢》。罷,主管台州崇道觀,續上《七朝國史》等。九年,爲湖南安撫司參議官。著有《默記》一卷、《雜纂續》一卷、《侍兒小名錄》一卷、《國老談苑》二卷、《王公四六話》二卷、《雪溪集》八卷(今存五卷)等。《宋史翼》卷二七有傳。 王銍詩,以影印文淵閣《四庫全書·雪溪集》爲底本。校以原李盛鐸藏清抄本(傳錄吳石倉校本,簡稱李本,藏北京大學圖書館),初渭園藏清抄本(張桐生校本,簡稱初本,藏北京大學圖書館),影印文淵閣《四庫全書》本《兩宋名賢小集·雪溪詩集》(簡稱小集本)。又據李盛鐸本《雪溪詩補遺》及新輯集外詩,編爲第六卷。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序