平陽書事

春寒窣窣透春衣,沿路看花緩轡歸。 穿過水雲深密處,馬前蝴蜨作團飛。

譯文:

早春還有些寒意,涼颼颼地穿透了我的春衣。我騎着馬慢悠悠地走在回家的路上,一邊欣賞着沿途的花朵。 我騎着馬一路前行,不知不覺進入了那水汽氤氳、雲霧繚繞的幽深之處。當我從這深密的水雲間穿出時,只見馬兒前方一羣蝴蝶正團團飛舞着。
關於作者
宋代施宜生

施宜生(?~一一六○),字明望,原名逵,字必達,邵武(一作浦城、一作建陽,均屬福建)人。徽宗政和四年(一一一四)擢上舍第,試學官,授潁州教授。金兵入汴,避走江南。高宗紹興二年(一一三二),除名編管婺州。北投劉豫,爲大總管府議事官。金廢豫,仕金,官至翰林侍講學士。故自號三住老人。金正隆四年(一一五九),爲正旦使使宋。時金造舟調兵準備南侵,施以隠語“今日北風甚勁”暗示宋臣張燾,使回被告發,烹而死。事見《耆舊續聞》卷六、《中州集》卷二,《金史》卷七九有傳。今錄詩十六首。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序