天東銜燭龍,光景照四溟。 羲和攬龍轡,鞭策日夜徵。 露華以春暉,霜葉當秋零。 危柱無弱弦,急轅無留旌。 華髮不再綠,雕顏寧重榮。 良辰足行樂,羈旅難爲情。 烏程有美餉,爲人駐頹齡。 玉指陳蘭藉,歌鐘閒鸞笙。 短章可娛日,意氣聊相傾。
短歌行
在那天地的東方,銜着蠟燭的燭龍閃耀着光芒,它的光輝照亮了四方的大海。太陽之神羲和挽着龍的繮繩,日夜不停地鞭策着龍車飛馳前行。
清晨的露水滋潤萬物如同春天的恩惠,而經霜的樹葉到了秋天就會凋零飄落。繃緊的琴柱上不會有鬆弛的琴絃,疾馳的車轅旁不會有停留的旗幟。
人一旦頭髮變白,就不會再變黑;容顏衰老了,怎麼還能重新煥發光彩呢?美好的時光就應該盡情行樂,可我這漂泊在外的旅人卻很難有這樣的心情。
烏程有人送來了美酒,這酒彷彿能讓人延緩衰老。美人用潔白的手指將酒杯放在散發着香氣的蘭草墊上,歡快的歌聲伴隨着鐘聲,還有那悠揚的鸞笙聲。
我寫下這簡短的詩篇來消遣時光,也希望能和大家盡情地交流心意。
评论
加载中...
納蘭青雲