酬次李辰甫所寄三首 其二
桐花竹實幾時生,桑野秋枯繭未成。
肯信飢寒能累道,唯餘寂寞許尋盟。
年顏已愧神仙事,江海難忘故舊情。
何日往來同井陘,清談清坐到天明。
譯文:
桐樹開花、竹子結籽這樣祥瑞的景象什麼時候纔會出現呢?田野裏的桑樹到了秋天已經枯萎,蠶繭也沒能結成。
怎麼能相信飢寒困苦就會阻礙追求大道呢?如今只剩下這寂寞的情境,還允許我去尋找志同道合之人共結盟約。
我如今的年紀和容顏,已經讓我自愧於去追求那神仙之事了。但是我對江海間的故舊之情卻難以忘懷。
什麼時候我們能一起在井陘這個地方來來往往,大家暢快地清談,一直安靜地坐到天明啊。