三韓山川悉漢地,其中佛法亦復然。 王子義天不思議,剪除鬚髮作佛事。 東渡參問三乘法,無爲分與最上乘。 喜抱方袍入浄人,有僧恭敬能攝受。 寶華粲縟並文綺,金針細衲成帖相。 衣裓一一如來法,一一針孔藏妙用。 經歷百千無退轉,佛光律儀不曾失。 我以至寶易得之,每善護持神通藏。 是故回施惠因老,願以此衣覆法身。 天風海濤助潮音,普聞四衆及一切。 常如此袍無斷滅,惠因法施亦無窮。 楖栗橫拈師子牀,法法流通並東海。
施磨衲與惠因長老
三韓(古代朝鮮半島南部的馬韓、辰韓、弁韓三個部落聯盟)的山川其實都和漢地有淵源,那裏的佛法也是如此。
王子義天真是不可思議啊,他剪掉鬚髮開始從事佛事修行。
他東渡前來,參學詢問三乘佛法(聲聞乘、緣覺乘、菩薩乘),對無爲法以及最上乘的佛法有了領悟。
他滿心歡喜地披上僧袍,成爲了清淨的僧人,有僧人恭敬地接納了他。
寶華般絢爛華美的布料如同精美的絲綢,用金針細細縫製成僧袍的模樣。
這僧袍的每一處褶子都蘊含着如來的佛法,每一個針孔裏都藏着奇妙的作用。
義天經歷了無數艱難卻始終堅定不移,佛光和戒律威儀從未有過缺失。
我很容易地就得到了這件如同珍寶般的僧袍,常常好好地護持着這蘊藏神通的寶貝。
所以我把它轉贈給惠因長老,希望用這件僧袍覆蓋住長老的法身。
天風呼嘯、海濤洶湧,好似在助力那海潮般的佛音,讓四衆弟子(比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷)乃至一切衆生都能聽聞。
願這件僧袍永遠不會毀壞消失,惠因長老的佛法佈施也沒有窮盡。
長老手持楖栗杖(僧人遊方時攜帶的一種手杖),端坐在獅子座(佛座)上,讓一切佛法在東海之畔廣泛流傳。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲