高麗爐一枚寄虎丘結老爲說偈言

茲爐之先,鯨波空際。 有國曰韓,以陶以器。 奉之函丈,寶煙輕細。 此一瓣香,用嚴報地。

這隻高麗爐的來歷啊,它出自那遼闊大海波濤之上的遠方。 有個國家叫做韓國,那裏的工匠把陶土製成了這件精美的器物。 如今我把它敬奉給虎丘的結老禪師,當爐中燃起寶香,那香菸輕柔又纖細。 這一瓣心香嫋嫋升起,我用它來莊嚴地表達我對師恩的報答之情。
關於作者

曹勳(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序