萬州齊都官

熛闕歸心戀九關,憑高郡閣見南山。 彤轓冒雨春疇闊,紫闥焚香夜帳閒。 宴弁側星陪卜晝,妍歌抽雪送酡顏。 西京地大民風厚,蜀秭沈波月蚌還。

譯文:

我心中滿是眷戀,渴望回到那如熛闕般壯麗的京城宮殿,站在這萬州高高的郡閣之上,我遙望到了南邊的山巒。 您乘坐着硃紅色的車駕,冒着春雨奔波在廣闊的田野之間,爲百姓操勞;夜晚時分,您在紫色的宮門之內焚香,營帳裏一片安閒寧靜。 我們頭戴宴帽,像星星般圍坐在一起,盡情地宴飲遊樂,從白天一直持續到晚上;美麗的歌女歌聲如白雪般清靈,爲我們助興,讓大家都喝得臉紅微醺。 西京地域廣闊,民風淳樸醇厚;就如同那蜀地的秭歸,水中的明月映照着河蚌,它們都安然歸處。 需要說明的是,這首詩的理解和翻譯可能存在一定難度,其中一些意象和典故具有特定時代背景含義,以上翻譯僅供大致參考,若想深入解讀還需結合更多相關知識。
關於作者
宋代宋祁

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天聖二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序