西斋夜思
萧宇斋空夜景深,长康勉力效长吟。
池风过处琴遗韵,墙月斜时树倒阴。
几隠原灰同木槁,书繙故网有鱼侵。
漏壶渐促星榆转,独背篝灯拥薄衾。
译文:
在这萧瑟而空荡的书斋里,夜晚的景色显得格外深沉。我就像顾长康(顾恺之)那样努力地发出悠长的吟诵声。
池塘上的风吹过,仿佛那琴音留下了一抹余韵;月光斜照在墙壁上,树木的影子也倾斜着倒映在地上。
书案几旁的炉灰已经冷却,如同枯木一般没有生气;翻开旧书,上面的纸张就像旧网一样,似乎还有蠹虫侵蚀的痕迹。
漏壶里的水渐渐减少,时间在悄然流逝,天上的星星也好像在转动。我独自背对着那微弱的篝灯,拥着单薄的被子。